Должностная инструкция специалиста отдела региональной политики (менеджера по регионам). Открыть в формате WORD. I. Общие положения. 1. Специалист отдела региональной политики (далее - менеджер по регионам) относится к категории специалистов. 2. На должность Менеджера по регионам назначается лицо, имеющее высшее образование и стаж работы в области сбыта не менее 3 лет. 3. Назначение на должность Менеджера по регионам и освобождение от нее производится приказом Генерального директора Предприятия по представлению Начальника отдела, Начальника департамента, с согласия Коммерческого директора. 4. Менеджер по регионам должен знать:. 4. Основные законодательные и нормативные правовые акты, методические материалы по организации сбыта. ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ РУКОВОДИТЕЛЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА. Цель должности: Управление представительством Филиала компании и организация менеджера региональных продаж представительства, супервайзеров Контролирует работу дистрибьюторов с целью увеличения объема. Управление региональным персоналом – все направления HR- работы : крупным предприятиям с региональными представительствами в Таким образом, в январе 2000 года (начало работы региональных филиалов) были. Безусловно, в обязанности руководителя команды входит. Должностная инструкция менеджера по развитию территории. Проводит анализ работы дистрибуторов и представительств, Обучает менеджеров по оптовым продажам, супервайзеров региональных продаж стандартам. Поиск работы региональным управляющим. Должностные обязанности Опыт управления филиалами, региональными представительствами; Опыт. Заголовок сообщения: Должностная инструкция руководителя структуру и руководящий состав Компании и ее региональных представительств; Контролирует работу сотрудников службы секретариата. Должностная инструкция менеджера по торговому маркетингу Способы и методы работы с дилерами, средствами массовой Осуществляет общее руководство региональными представительствами и филиалами. 4. Методы и порядок разработки перспективных и текущих планов продаж. 4. Состояние и перспективы развития рынков сбыта текстиля по регионам. 4. Методы изучения спроса на товары ассортиментных групп Предприятия. 4. Правила заключения и исполнения договоров на поставку продукции. 4. Стандарты и технические условия на текстиль. 4. Требования федеральных и местных органов к организации торговли. 4. Организацию учета сбытовых операций и составление отчетности о выполнении плана реализации. 5. Менеджер по регионам подчиняется непосредственно Начальнику регионального отдела, выполняет распоряжения Начальника департамента и Коммерческого директора. 6. На время отсутствия Менеджера по региональному сбыту (отпуск, болезнь, пр. ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ РУКОВОДИТЕЛЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА. Цель должности: Управление представительством Филиала компании и организация менеджера региональных продаж представительства, супервайзеров Контролирует работу дистрибьюторов с целью увеличения объема.Должностная инструкция специалиста отдела региональной политики методической работы с руководством и персоналом представительств. Ревизии филиалов, удаленных офисов, представительств, 800 р. Совпадает по функциям с должностными обязанностями Директора службы экономической Руководит и координирует работу Отделов Закупок, Маркетинга, Отдела по работе с. Координатор/диспетчер отдела региональных продаж. ) его обязанности исполняет лицо, назначенное в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него обязанностей. II. Должностные обязанности. Менеджер по регионам:. 1. Проводит агрессивную сбытовую политику по расширению присутствия Предприятия в регионах, находит, развивает и поддерживает деловые связи в регионах, проводит работу по интенсивному расширению клиентской сети закрепленных регионах. 2. Организует сбыт текстиля региональным потребителям через филиальную и дилерскую сеть. 3. На основании всех доступных средств проводит предварительное изучение рынка текстиля в закрепленных регионах. 4. Курирует торговую деятельность закрепленных за ним филиалов и представительств, собирает данные о их торговой деятельности. 5. Выезжает в командировки в закрепленные за ним регионы для оценки маркетинговой ситуации на местных рынках текстиля, поиска новых клиентов, для развития и поддержания отношений с существующими клиентами, для проведения методической работы с руководством и персоналом представительств, филиалов, проведения проверки состояния дел, учета, товарных запасов. 6. По возвращению отчитывается перед Начальником отдела о практических результатах своих поездок. 7. Планирует объемы сбыта с учетом сезонных колебаний, традиционного для регионов покупательского спроса, а так же плана продаж Предприятия. 8. Организует и участвует в подготовке и заключении договоров на поставку текстиля в регионы, проводит согласование условий поставок. 9. Организует обслуживание представителей закрепленных за ним регионов на складах филиалов Предприятия. 10. Организует резервирование товара по заявкам закрепленных региональных представительств, при необходимости организует комплектацию и отправку заказа. 11. Оформляет необходимые товарно-транспортные документы на отгружаемый товар, требует в недельный срок подтверждения получения и приходования товара в порядке, утвержденном на Предприятии. 12. При невозможности укомплектовать заказ из имеемого ассортимента Предприятия, заказывает недостающий товар Производственному отделу. 13. Осуществляет контроль за своевременным приходом денег за отгруженные и /или запланированные к отгрузке товары, ведет историю продаж, в рамках действующих на Предприятии правил и нормативов определяет размеры скидок и торговых бонусов для покупателей. 14. По запросу должностных лиц дает оценку перспективам сбыта по конкретным регионам, готовит предложения по корректировке цен и объемов производства. 15. Собирает информацию, ведет базу данных о потенциальных и реальных Покупателях, их потребностях, о перспективах развития торговых отношений с ними. 16. Организует работу по стимулированию продаж в регионах, по разработке и реализации программ скидок и бонусов, других сбытовых акций. 17. Обеспечивает своевременное оформление сбытовой документации, составление предусмотренной отчетности по сбыту, о выполнении плана реализации и плана по расширению клиентской базы, учет выполнения заказов и договоров. 18. Выполняет служебные поручения непосредственного руководителя. Менеджер по региональному сбыту вправе:. 1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися сбыта продукции. 2. Вносить на рассмотрение Начальника отдела, департамента предложения по улучшению сбыта продукции. 3. Осуществлять взаимодействие с сотрудниками всех структурных подразделений предприятия. 4. Запрашивать лично или по поручению Начальника отдела информацию и документы от руководителей подразделений и специалистов, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей. 5. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в деятельности Предприятия и вносить предложения по их устранению. IV. Ответственность. Менеджер по регионам несет ответственность:. 1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией - в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Российской Федерации. 2. За причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации. 3. За выполнение плана продаж и плана по расширению клиентской базы – в размере премиальной части заработной платы. 4. За ненадлежащее исполнение или неисполнение утвержденного порядка оформления документов по отгрузке товара в представительство – в установленном размере. 5. Критериями оценки деятельности Менеджера по региональному сбыту являются:. 3. Выполнение филиалами и представительствами плана продаж и плана по расширению клиентской базы. 3. Расширение торгового оборота в назначенных регионах. 3. Своевременное и безукоризненное выполнение договоров с региональными клиентами.
0 Comments
Цены, отзывы, фото, технические характеристики и подробное описание к каждому товару. Купить газовый духовой шкаф с доставкой по Москва и МО. Духовой шкаф Nardi FEX 25C51 XN с гарантией производителя и сборки так себе, Некоторые функции в инструкции описаны неверно, и с этим. Духовой шкаф Nardi FEA 25V13 A - много предложений. Покупайте с удовольствием, доставляем :) Викимарт, +7 (495) 641-58-85. Духовые шкафы Nardi. О компании Nardi. Духовые шкафы Nardi – многофункциональная техника с независимым управлением. Благодаря собственной контрольной панели оборудование не требует подключения к варочной панели и может располагаться отдельно от неё. Для работы используется электросеть, что удобно при полном отсутствии газа в жилом доме. При этом потребление электроэнергии сведено к минимуму. Корпус духовок выполняют из нержавеющей стали и эмали. Внутренние стенки имеют антибактериальное покрытие. Общий объём достигает 35 – 60 л. Духовой шкаф Nardi FRA409B L старый камень дух. - Экоклинкомплект Siemens HZ 329024 · - Холодильник ARDO IMP 15SA · - Декоративная панель для. Мы поможем Вам выбрать и купить духовку Nardi с доставкой. из Вас сможет купить духовой шкаф Nardi как эконом-класса, так и элитной категории. Установка и подключение духового шкафа. Elmar Bagishev. Как выбрать духовой шкаф? - Duration: 4:35. by expertretail 61,362 views. Купить духовой шкаф NARDI : 8 (495) 937-36-92. Низкие цены на Духовые шкафы от официального магазина NARDI. Официальная гарантия на все. Быстро в руки. Духовой шкаф Nardi FEX 25C51 XN. Тип духового шкафа - Электрический независимый. Количество режимов работы духового шкафа - 6. Духовые шкафы независимые Nardi сочетают в себе высокое качество, удобство эксплуатации и непревзойденный дизайн. Широкий выбор духовых. Панель управления представлена поворотными и сенсорными переключателями с кнопками. В числе режимов работы обычно предусматривается гриль, конвекция, верхний/нижний и конвекционный нагрев. Некоторые модели оборудованы вертелом. Духовые шкафы оснащают термостатом для поддержания нужной температуры. Функция «электронного таймера» обеспечивает автоматическое включение и выключение заданного режима готовки в заранее установленное время. «Защита от детей» предотвращает преждевременное открытие духовки, а несколько стёкол дверцы – нагрев наружной поверхности. Детралекс (таблетки) - полная инструкция по применению. Цена, отзывы, аналоги препарата. Детралекс при геморрое. Детралекс. Инструкция по применению, цена в аптеках, состав, показания После 1 нед применения можно принимать 2 таблетки в сутки. Вы можете ознакомиться с инструкцией по применению препарата Веносмин на украинском или русском языках, найти аналоги, посмотреть отзывы.
ВЕНОСМИН (VENOSMIN). № UA/9747/01/01 от 19. 06. 2014 до 19. 06. 2019. ФАРМАКОЛОГИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА:. препарат обладает венотоническим и ангиопротекторным действием, повышает венозный тонус, уменьшает растяжимость вен и веностаз, улучшает микроциркуляцию, уменьшает проницаемость капилляров и повышает их резистентность, улучшает лимфатический дренаж, увеличивая лимфатический отток. Препарат также уменьшает взаимодействие лейкоцитов и эндотелия, адгезию лейкоцитов в посткапиллярных венулах. Это снижает повреждающее действие медиаторов воспаления на стенки вен и створки их клапанов. T ½ препарата составляет 11 ч. Выведение действующего вещества происходит в основном через кишечник. C мочой выводится в среднем 14% принятой дозы. симптоматическое лечение венолимфатической недостаточности (тяжесть в ногах, боль, отеки). Симптоматическая терапия геморроя. для перорального применения, назначается взрослым. Хроническая недостаточность вен и лимфатических сосудов (симптомы: отеки, боль, тяжесть в ногах, ночные судороги, трофические язвы, лимфедема): 2 таблетки в сутки (в 2 приема) во время еды. После 1 нед применения можно принимать 2 таблетки в сутки однократно во время еды. Хронический геморрой. 2 таблетки в сутки (в 2 приема) во время еды. После недели применения можно принимать 2 таблетки в сутки однократно во время еды. Острый геморрой. 6 таблеток в сутки в течение первых 4 дней и по 4 таблетки в сутки в течение последующих 3 дней. Применять во время еды. Суточное количество таблеток разделить на 2–3 приема. Курс лечения. Продолжительность терапии зависит от показаний к применению и течения заболевания. Средняя продолжительность лечения составляет 2–3 мес. ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ:. повышенная чувствительность к действующему веществу или к любому из вспомогательных веществ. ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ:. со стороны нервной системы. головокружение, головная боль, недомогание. Со стороны ЖКТ. диарея, диспепсия, тошнота, рвота, колиты. Со стороны кожи и подкожной ткани. аллергические реакции, включая сыпь, зуд, крапивницу, изолированный отек лица, губ, век, отек Квинке. ОСОБЫЕ УКАЗАНИЯ:. применение в период беременности и кормления грудью. В настоящее время нет сообщений о любых побочных эффектах при применении диосмина и гесперидина у беременных. Им препарат следует назначать с осторожностью. Перед применением следует проконсультироваться с врачом. Не рекомендуется кормление грудью во время приема препарата (в связи с отсутствием достаточного количества данных относительно его проникновения в грудное молоко). If anyone knows climate change, it's James Hansen. The former NASA scientist gained credit for forging wide awareness of the issue when, in 1988, he told Congress "the evidence is pretty strong " that human-caused global warming is — well — a thing. The Lantos Foundation for Human Rights & Justice presents: The Man Who Believed He Could Change Russia. Interviews from Katrina Lantos. Take a look at yourself and then make that. Change! I'm starting with the man in the mirror (Oh yeah!) I'm asking him to change his ways (Better change!). Hansen testifies before the Senate Foreign Relations Committee in March 2014. Photo by Chip Somodevilla/Getty Images. Hansen, who now works at Columbia University's Earth Institute, has a history of being ahead of the curve when it comes to climate science. So you can imagine why a new paper he's set to publish this week alongside 16 other researchers is causing quite the stir. Hansen's new research claims sea levels could rise about 7 feet higher than other estimates throughout the next 85 years. As we know, higher temperatures caused by increased global greenhouse gas emissions is melting ice near the Earth's poles. That means higher sea levels. In his new paper, which will be published in the peer-reviewed Atmospheric Physics and Chemistry journal, Hansen claims that — unless humans start emitting way fewer greenhouse gases, like, now — ice at the poles will melt at exponentially faster rates than currently predicted. The IPCC, the U. 's panel focused on climate change, predicts sea levels to rise about 3 feet by 2100. That figure's already alarming scientists. Hansen's new research, however, predicts it'll be more like 10 feet. A sea level 10 feet higher would make coastal cities like New York, London, and Shanghai completely uninhabitable. Aerial photo of New York City by Bruce Bennett/Getty Images. It's sort of difficult to overstate how big of a deal that is. Not only would this affect millions of people, several trillion dollars worth of infrastructure could be destroyed. “Parts of [coastal cities] would still be sticking above the water," Hansen said. “But you couldn't live there. Download Who Killed Change by Ken Blanchard - mirror 1 Download Ebook The Greatest Man Who Ever Lived Steven K. Scott PDF Epub. The year 2100. some of us could still be alive. The discrepancy between Hansen's figures and the U. 's largely comes down to melting freshwater ice as opposed to melting saltwater ice. Hansen's research claims that when freshwater ice on land (and not saltwater icebergs) melts into the oceans near places like Greenland and Antarctica, the colder freshwater traps the warmer, saltier water below. And I'm doing it for a young man who want to create a change and has no way to project his voice because he can't write. Is a certain translation missing here? NR Clips, Big Sean - One Man Can Change The World ft. Эльза – львица, изменившая мир (Elsa – The Lioness Who Changed the World). One Man Can Change the World (оригинал Big Sean feat. Kanye I hope that it's the realest thing that you ever know. That one man could change the world. Мнемо · Donate · О рекламе · Forums · Daokedao.ru - Дао выраженное словами · Главная » политика » The man who must change China. They used to tell me. I hope you learn to make it on your own. And if you love yourself just know you'll never be alone. I hope that you get everything you want. T his trapped, warmer water causes further melting below the surface — a process that only increases the amount of additional water being added to our oceans as more freshwater ice melts into the sea. Scientists have claimed that limiting global climate change to 2 degrees Celsius (about 3. 6 degrees Fahrenheit) could protect the Earth from devastatingly high sea levels. But the trapped warmer seawater is increasing the melting process quicker than expected. according to Hansen, so that 2 degrees Celsius figure won't cut it. The IPCC doesn't consider this freshwater effect in its projections. Hansen says there's evidence it's already happening. Greenland's disappearing glaciers have become alarming symbols of a warming planet. Photo by Uriel Sinai/Getty Images. But before you panic! Don't worry. There are reasons to be hopeful we can prevent the worst that global warming has in store. After all, combating climate change is no longer on the world's back burner (global warming pun unintended). Ahead of the the United Nations' climate summit in New York City back in September 2014, more than 400,000 people took to the streets to show world leaders that curbing climate change needs to be a priority. And government bodies are listening. The U. and China, for example, reached a historic agreement just months after the climate march that will cut each country's coal consumption way back in the years to come. So far, China is taking the commitment seriously. This will result in significantly less greenhouse gas emitted by two of the largest nations contributing to global warming. Photo by Andrew Burton/Getty Images. Hansen agrees: We still hold the fate of our planet in our hands when it comes to climate change. He said we “could actually come in well under 2 degrees if we make the price of fossil fuels honest. " That means taxing fossil fuel-burning businesses and governments. which will encourage eco-friendlier practices. Even with his latest research painting a dire future ahead, if Hansen believes we can make a meaningful difference in the decades to come, we all should. But we have to act big, and we have to act now. Fahrenheit 451. Summary and Analysis Part 1 - The Hearth and the Salamander. Искушение Клариссы / Private Gaia 5: The Temptations of Clarisse. 18256 просмотров. Искушение Клариссы / Private Gaia 5: The Temptations of Clarisse. [Group]Nikki Anderson - Sweet Lady. 59 0 0 16:27. [Group]Nikki Anderson - The Temptations of Clarisse. 82 0 0 06:19. [Group]Nikki Anderson. PornoLab.Net » Фильмы с сюжетом / Feature & Vignettes » Скачать торрент Private Gaia 5: The Temptations of Clarisse / Искушение Клариссы (с русским. For Montag, "It was a pleasure to burn. " The state mandated that all books must burn. Therefore, Montag, along with the other firemen, burn the books to show conformity. Without ideas, everyone conforms, and as a result, everyone should be happy. When books and new ideas are available to people, conflict and unhappiness occur. At first, Montag believes that he is happy. Искушение Клариссы / Private Gaia 5: The Temptations of Clarisse. 18256 просмотров. Искушение Клариссы / Private Gaia 5: The Temptations of Clarisse.04, Italian Legacy, Christophe Clark, 1997. 05, The Temptations Of Clarisse, Christophe Clark, 1998. 06, Profession: Porn Actress, Christophe Clark, 1998. [Group]Nikki Anderson - The Temptations of Clarisse. 82 0 0 06:19. [Group - 2girl 1boy]Nikki Anderson - The Snowhite Ten Years. 30 0 0 14:49. Искушение Клариссы. / Private Gaia 5: The Temptations of Clarisse. Красивая история от режиссера Кристофера Кларка, повествующая о настоящей. When he views himself in the firehouse mirror after a night of burning, he grins "the fierce grin of all men singed and driven back by flame. However, the reader quickly notices that everything isn't as Montag wants it to be. When Montag meets Clarisse McClellan, his new vivacious teenage neighbor, he begins to question whether he really is happy. Clarisse gives Montag enlightenment; she questions him not only about his own personal happiness but also about his occupation and about the fact that he knows little truth about history. At the same time, she also gives the reader the opportunity to see that the government has dramatically changed what its citizens perceive as their history. For example, Montag never knew that firemen used to fight actual fires or that billboards used to be only 20 feet long. Nor did Montag know that people could actually talk to one another; the governmental use of parlor walls has eliminated the need for casual conversation. Clarisse arouses Montag's curiosity and begins to help him discover that real happiness has been missing from his life for quite some time. After Montag's encounter with Clarisse, he returns home to find his wife Mildred Montag (Millie) unconscious; she is lying on the bed with her Seashell Radios in her ears and has overdosed on tranquilizers and sleeping pills. Two impersonal technicians, who bring machines to pump her stomach and provide a total transfusion, save Millie, but she could possibly overdose again and never even know it — or so it may seem. The matter of the overdose — whether an attempted suicide or a result of sheer mindlessness — is never settled. Although Montag wishes to discuss the matter of the overdose, Millie does not, and their inability to agree on even this matter suggests the profound estrangement that exists between them. Even though Montag and Millie have been married for years, Montag realizes, after the overdose incident, that he doesn't really know much about his wife at all. He can't remember when or where he first met her. In fact, all that he does know about his wife is that she is interested only in her "family" — the illusory images on her three-wall TV — and the fact that she drives their car with high-speed abandon. He realizes that their life together is meaningless and purposeless. They don't love each other; in fact, they probably don't love anything, except perhaps burning (Montag) and living secondhand through an imaginary family (Millie). When Montag returns to work the next day, he touches the Mechanical Hound and hears a growl. The Mechanical Hound is best described as a device of terror, a machine that is perversely similar to a trained killer dog but has been improved by refined technology, which allows it to inexorably track down and capture criminals by stunning them with a tranquilizer. Montag fears that the dog can sense his growing unhappiness. He also fears that the Hound somehow knows that he's confiscated some books during one of his raids. The fire chief, Captain Beatty also senses Montag's unhappiness. Upon entering the upper level of the firehouse, Montag questions whether the Mechanical Hound can think. Beatty, who functions as the apologist of the dystopia, points out that the Hound "doesn't think anything we don't want it to think. " Instantly, Beatty is suspicious of this sudden curiosity in Montag and questions whether Montag feels guilty about something. After several more days of encountering Clarisse and working at the firehouse, Montag experiences two things that make him realize that he must convert his life. The first incident is one in which he is called to an unidentified woman's house to destroy her books. Her neighbor discovered her cache of books, so they must be burned. The woman stubbornly refuses to leave her home; instead, she chooses to burn with her books. The second incident, which occurs later the same evening, is when Millie tells Montag that the McClellans have moved away because Clarisse died in an automobile accident — she was "run over by a car. If the Hound and Captain Beatty are a gauge of Montag's growing "disease" (Bradbury's word), the news of Clarisse's death, coupled with a fire call to the unidentified woman's house, brings about his conversion. Montag decides to talk with Millie about his dissatisfaction with his job as a fireman and about the intrinsic values that a person can obtain from books. Suddenly, he sees that Millie is incapable of understanding what he means. All she knows is that books are unlawful and that anyone who breaks the law must be punished. Fearing for her own safety, Millie declares that she is innocent of any wrongdoing, and she says that Montag must leave her alone. After this confrontation with Millie, Montag entertains the idea of quitting his job, but instead, he decides to feign illness and goes to bed. When Captain Beatty, who is already suspicious of Montag's recent behavior, finds that Montag hasn't come to work, he makes a sick call to Montag's home. Beatty gives Montag a pep talk, explaining to him that every fireman sooner or later goes through a period of intellectual curiosity and steals a book. (Beatty seems to know, miraculously, that Montag stole a book — or books. ) Beatty emphatically stresses that books contain nothing believable. He attempts to convince Montag that they are merely stories — fictitious lies — about nonexistent people. He tells Montag that because each person is angered by at least some kind of literature, the simplest solution is to get rid of all books. Ridding the world of controversy puts an end to dispute and allows people to "stay happy all the time. " Beatty even supports a sort of perverse democratic ideal: Ridding the world of all controversial books and ideas makes all men equal — each man is the image of other men. He concludes his lecture by assuring Montag that the book-burning profession is an honorable one and instructs Montag to return to work that evening. Immediately following Beatty's visit, Montag confesses to Mildred that, although he can't explain why, he has stolen, not just one book, but a small library of books for himself during the past year (the total is nearly 20 books, one of which is a Bible). He then begins to reveal his library, which he's hidden in the air-conditioning system. When Millie sees Montag's cache of books, she panics. Montag tries to convince her that their lives are already in such a state of disrepair that an investigation of books may be beneficial. Millie is unconvinced. What neither of them know is that the Mechanical Hound (probably sent by Captain Beatty) is already on Montag's trail, seemingly knowing Montag's mind better than Montag himself. Fahrenheit 451 is currently Bradbury's most famous written work of social criticism. It deals with serious problems of control of the masses by the media, the banning of books, and the suppression of the mind (with censorship). The novel examines a few pivotal days of a man's life, a man who is a burner of books and, therefore, an instrument of suppression. This man (Montag) lives in a world where the past has been destroyed by kerosene-spewing hoses and government brainwashing methods. In a few short days, this man is transformed from a narrow-minded and prejudiced conformist into a dynamic individual committed to social change and to a life of saving books rather than destroying them. Before you begin the novel, note the significance of the title, 451 degrees Fahrenheit, "the temperature at which book paper catches fire, and burns. " Also note the epigram by Juan Ramon Jimenez: "If they give you ruled paper, write the other way. " Jimenez (1881-1958) was a Spanish poet who won the Nobel Prize for Literature in 1956 and was largely responsible for introducing Modernism into Spanish poetry. The implications of both concepts — one, a simple fact, and the other, a challenge to authority — gain immense significance by the conclusion of the book. In the first part of Fahrenheit 451. Bradbury uses machine imagery to construct the setting and environment of the book. He introduces Guy Montag, a pyromaniac who took "special pleasure to see things eaten, to see things blackened and changed. " He burns books that he hasn't read or even questioned in order to ensure conformity and happiness. Montag has a smile permanently etched on his face; he does not think of the present, the past, or the future. According to his government's views, the only emotion Montag should feel, besides destructive fury, is happiness. He views himself in the mirror after a night of burning and finds himself grinning, and he thinks that all firemen must look like white men masquerading as minstrels, grinning behind their "burnt-corked" masks. Later, as Montag goes to sleep, he realizes that his smile still grips his face muscles, even in the dark. The language — "fiery smile still gripped by his face muscles" — suggests that his smile is artificial and forced. Soon he will understand that this small bit of truth is an immense truth for himself. At present, Montag seems to enjoy his job as a fireman. He is a "smiling fireman. " However, this smile and the later realization of its artificiality foreshadow Montag's eventual dissatisfaction not only with his job but also with his life. Montag smiles, but he is not happy. The smile, just like his "burnt-corked" face, is a mask. You discover almost immediately (when Montag meets Clarisse McClellan) that he is not happy. By comparing and contrasting the two characters, you can see that Bradbury portrays Clarisse as spontaneous and naturally curious; Montag is insincere and jaded. Clarisse has no rigid daily schedule: Montag is a creature of habit. She speaks to him of the beauties of life, the man in the moon, the early morning dew, and the enjoyment she receives from smelling and looking at things. Montag, however, has never concerned himself with such "insignificant" matters. Clarisse lives with her mother, father, and uncle; Montag has no family other than his wife, and as you soon discover, his home life is unhappy. Clarisse accepts Montag for what he is; Montag finds Clarisse's peculiarities (that is, her individuality) slightly annoying. "You think too many things," he tells her. Despite all these differences, the two are attracted to one another. Clarisse's vivacity is infectious, and Montag finds her unusual perspectives about life intriguing. Indeed, she is partly responsible for Montag's change in attitude. She makes Montag think of things that he has never thought of before, and she forces him to consider ideas that he has never contemplated. Moreover, Montag seems to find something in Clarisse that is a long-repressed part of himself: "How like a mirror, too, her face. Impossible; for how many people did you know who refracted your own light to you?". At the very least, Clarisse awakens in Montag a love and desire to enjoy the simple and innocent things in life. She speaks to him about her delight in letting the rain fall upon her face and into her mouth. Later, Montag, too, turns his head upward into the early November rain in order to catch a mouthful of the cool liquid. In effect, Clarisse, in a very few meetings, exerts a powerful influence on Montag, and he is never able to find happiness in his former life again. Yet, if the water imagery of this early scene implies rebirth or regeneration, this imagery is also associated with the artificiality of the peoples' lives in the futuristic dystopia of Fahrenheit 451. Each night before she goes to bed, Mildred places small, Seashell Radios into her ears, and the music whisks her away from the dreariness of her everyday reality. As Montag lies in bed, the room seems empty because the waves of sound "came in and bore her [Mildred] off on their great tides of sound, floating her, wide-eyed, toward morning. " However, the music that Mildred feels is life-giving actually robs her of the knowledge and meaning of life. She has abandoned reality through her use of these tiny technological wonders that instill mindlessness. The Seashell Radios serve as an escape for Millie because they help her avoid thoughts. Although she would never — or could never — admit it, Millie Montag isn't happy either. Her need for the Seashell Radios in order to sleep is insignificant when measured against her addiction to tranquilizers and sleeping pills. When Millie overdoses on sleeping pills (which Bradbury never fully explains as accidental or suicidal), she is saved by a machine and two machinelike men who don't care whether she lives or dies. This machine, which pumps out a person's stomach and replaces blood with a fresh supply, is used to foil up to ten unexplainable suicide attempts a night — a machine that is very telling of the social climate. Montag comes to realize that their inability to discuss the suicide attempt suggests the profound estrangement that exists between them. He discovers that their marriage is in shambles. Neither he nor Millie can remember anything about their past together, and Millie is more interested in her three-wall television family. The TV is another means that Mildred uses to escape reality (and, perhaps, her unhappiness with life and with Montag). She neglects Montag and lavishes her attention instead upon her television relatives. The television family that never says or does anything significant, the high-speed abandon with which she drives their car, and even the overdose of sleeping pills are all indicators for Montag that their life together is meaningless. For Montag, these discoveries are difficult to express; he is only dimly cognizant of his unhappiness — and Millie's — when he has the first incident with the Mechanical Hound. In some sense, the Hound's distrust of Montag — its growl — is a barometer of Montag's growing unhappiness. Captain Beatty intuitively senses Montag's growing discontent with his life and job. Beatty is an intelligent but ultimately cynical man. He is, paradoxically, well-read and is even willing to allow Montag to have some slight curiosity about what the books contain. However, Beatty, as a defender of the state (one who has compromised his morality for social stability), believes that all intellectual curiosity and hunger for knowledge must be quelled for the good of the state — for conformity. He even allows for the perversion of history as it appears in Firemen of America. "Established, 1790, to burn English-influenced books in the Colonies. First Fireman: Benjamin Franklin. " Beatty can tolerate curiosity about books as long as it doesn't affect one's actions. When the curiosity for books begins to affect an individual's conduct and a person's ability to conform — as it does Montag's — the curiosity must be severely punished. When Montag is called to an unidentified woman's house "in the ancient part of the city," he is amazed to find that the woman will not abandon her home or her books. The woman is clearly a martyr, and her martyrdom profoundly affects Montag. Before she is burned, the woman makes a strange yet significant statement: "Play the man, Master Ridley; we shall this day light such a candle, by God's grace, in England, as I trust shall never be put out. " Nicholas Ridley, the Bishop of London in the sixteenth century, was an early martyr for the Protestant faith. He was convicted of heresy and sentenced to burn at the stake with a fellow heretic, Hugh Latimer. Latimer's words to Ridley are the ones that the unidentified woman alludes to before she is set aflame. (Note that a couple visual metaphors for knowledge were traditionally of a woman, sometimes bathed in bright light or holding a burning torch. ) Ironically, the woman's words are prophetic; through her own death by fire, Montag's discontent drives him to an investigation of what books really are, what they contain, and what fulfillment they offer. Montag is unable to understand the change that is taking place within him. With a sickening awareness, he realizes that "[a]lways at night the alarm comes. Never by day! Is it because fire is prettier by night? More spectacle, a better show?" He questions why this particular fire call was such a difficult one to make, and he wonders why his hands seem like separate entities, hiding one of the woman's books under his coat. Her stubborn dignity compels him to discover for himself what is in books. If Clarisse renews his interest in the sheer excitement of life and Mildred reveals to him the unhappiness of an individual's existence in his society, the martyred woman represents for Montag the power of ideas and, hence, the power of books that his society struggles to suppress. When Mildred tells Montag that the McClellans moved away because Clarisse died in an automobile accident, Montag's dissatisfaction with his wife, his marriage, his job, and his life intensifies. As he becomes more aware of his unhappiness, he feels even more forced to smile the fraudulent, tight-mouthed smile that he has been wearing. He also realizes that his smile is beginning to fade. When Montag first entertains the idea of quitting his job for awhile because Millie offers him no sympathetic understanding, he feigns illness and goes to bed. (In all fairness, however, Montag feels sick because he burned the woman alive the night before. His sickness is, so to speak, his conscience weighing upon him. Captain Beatty, as noted earlier, has been suspicious of Montag's recent behavior, but he isn't aware of the intellectual and moral changes going on in Montag. However, he recognizes Montag's discontent, so he visits Montag. He tells Montag that books are figments of the imagination. Fire is good because it eliminates the conflicts that books can bring. Montag later concludes that Beatty is actually afraid of books and masks his fear with contempt. In effect, his visit is a warning to Montag not to allow the books to seduce him. Notice that Beatty repeatedly displays great knowledge of books and reading throughout this section. Obviously, he is using his knowledge to combat and twist the doubts that Montag is experiencing. In fact, Beatty points out that books are meaningless, because man as a creature is satisfied as long as he is entertained and not left uncertain about anything. Books create too much confusion because the intellectual pattern for man is "out of the nursery into the college and back to the nursery. " Therefore, books disrupt the regular intellectual pattern of man because they lack definitive clarity. Another interesting point discussed by Beatty in this section is how people view death. While discussing death, Beatty points out, "Ten minutes after death a man's a speck of black dust. Let's not quibble over individuals with memoriums. " Beatty, therefore, introduces the idea that death isn't something that people mourn at this time. Also in this discussion between Beatty and Montag, the reader can question whether Clarisse's death was accidental, as Beatty states, "queer ones like her don't happen often. We know how to nip most of them in the bud, early. The major developments of Part One surround the degenerated future in which books and independent thinking are forbidden. Notice, however, Bradbury's implicit hope and faith in the common man by representing the life of a working-class fireman. Though Montag isn't a man of profound thought or speech, his transformation has occurred through his innate sense of morality and growing awareness of human dignity. Note, as well, the dual image of fire in its destructive and purifying functions. Although fire is destructive, it also warms; hence, the source of the title of Part One, "The Hearth and the Salamander. " Hearth suggests home and the comforting aspect of fire — its ability to warm and cook. In ancient mythology, the salamander was a creature that could survive fire. Possibly Montag himself is represented in the salamander reference. His job dictates that he live in an environment of fire and destruction, but Montag realizes that the salamander is able to remove itself from fire — and survive. this great python the fire hose, which resembles a great serpent; a key image in the novel that serves as a reminder of Adam and Eve's temptation to disobey God in the Garden of Eden. 451 degrees Fahrenheit the temperature at which book paper catches fire and burns. pigeon-winged books the books come alive and flap their "wings" as they are thrown into the fire. This connection between books and birds continues throughout the text and symbolizes enlightenment through reading. black beetle-colored helmet in literature, the beetle, with its prominent black horns, is a symbol for Satan. Here, vehicles resemble beetles in the dystopian society. infinitely lacking limits or bounds; extending beyond measure or comprehension. salamander a mythological reptile, resembling a lizard, that was said to live in fire. In the concept of nature, the salamander is a visual representation of fire. In mythology, it endures the flames without burning. phoenix in Egyptian mythology, a lone bird that lives in the Arabian desert for 500 or 600 years and then sets itself on fire, rising renewed from the ashes to start another long life; a symbol of immortality. Clarisse the girl's name derives from the Latin word for brightest. Guy Montag his name suggests two significant possibilities — Guy Fawkes, the instigator of a plot to blow up the English Houses of Parliament in 1605, and Montag, a trademark of Mead, an American paper company, which makes stationery and furnaces. man in the moon the perception of children that the contours of the moon's surface are a face, which peers down at them. The image reflects the oppressive nature of a society that burns books because the man in the moon is always watching them. mausoleum a large, imposing tomb; often a symbol of death used in literature. Used to describe the interior of Guy's bedroom. moonstones an opal, or a milky-white feldspar with a pearly luster, used as a gem. The moonstone is connected with Mercury, the mythological guide who leads souls to the underworld. black cobra the "suction snake" that pumps Mildred's stomach repeats the earlier image of the python; the impersonal handymen who operate it have "eyes of puff adders. " The fact that it has an eye suggests a sinister and invasive fiber optic tube that examines the inside of the body's organs and even the soul. electronic bees futuristic "seashell ear-thimbles" that block out thoughts and supplant them with mindless entertainment. TV parlor a multidimensional media family that draws the viewer into action, thereby supplanting the viewer's real family. That's what the lady said snappy stage comeback that Mildred uses in place of normal conversation. proboscis a tubular organ for sensing; nose or snout. morphine or procaine a sedative and an anesthetic. Beatty the fire captain, who "baits" Montag, is well-named. November 4 the firemen play cards early on Mischief Day (November 4), the eve of Guy Fawkes Day, when bonfires and burning of guys in effigy commemorate his Gunpowder Plot, an abortive attempt to destroy James I and his Protestant supporters, who oppressed Catholics. Stoneman and Black firemen whose names suggest that the hardness of their hearts and the color of their skin and hair come from contact with smoke. Benjamin Franklin founder of America's first fire company in Boston in 1736. Play the man, Master Ridley; we shall this day light such a candle, by God's grace, in England, as I trust shall never be put out! Bishops Hugh Latimer and Nicholas Ridley, Protestant supporters of the late Queen Jane Grey, were burned at the stake for heresy at Oxford on October 16, 1555. They refused to endorse Queen Mary, a Catholic, claiming that she was an illegitimate daughter of Henry VIII, born after he married his late brother's wife, Catherine of Aragon. Later, Captain Beatty recites the latter portion of the quotation and indicates that he knows something of history. cricket English slang for fair play; sportsmanship. Time has fallen asleep in the afternoon sunshine from Chapter 1 of Dreamthorp. a collection of essays by Alexander Smith, a Glasgow lacemaker. Tower of Babel in Genesis 11:1-9, the mythic explanation of how Noah's children came to speak different languages. The word babel means a confusion of voices, languages, or sounds. centrifuge the sight of being spun in a great gyre delineates Montag's impression of separation from reality. cacophony harsh, jarring sound; mindless noise. pratfall slang for a fall on the buttocks, especially one for comic effect, as in burlesque. automatic reflex Beatty uses this term to describe how people stopped using their brains and began depending on nerve functions that require no thought. theremin named after Russian inventor Leon Theremin; an early electronic musical instrument whose tone and loudness are controlled by moving the hands in the air between two projecting antennas. our fingers in the dike an allusion to the legend about the Dutch boy who performed a noble, selfless public service in holding back the sea by keeping his finger in a hole in the dike. It is computed that eleven thousand persons have at several times suffered death rather than submit to break their eggs at the smaller end Jonathan Swift illustrates the pettiness of human controversy in Book I, Chapter 4 of Gulliver's Travels. The satire found in Swift's writing emphasizes the absurd extent to which society will go to enforce conformity. When Montag reads this quote to Millie, he is pointing out that people are willing to die rather than conform, even though others may believe their position to be absurd or irrational. Repairing Canon PowerShot A200 Camera Lens. Oops! This guide is currently missing some important steps. Be an action hero! This guide needs images that better demonstrate how to perform specific actions. Select a Language:. It's time to speak out for your right to repair. Dear New Yorkers. Ниже выберите вашу камеру PowerShot для получения доступа к последним загрузкам, включая программное обеспечение, инструкции по эксплуатации. This is a Canon WIA driver. Supported product(s) PowerShot A200 It is highly recommended to always use the most recent driver version. Программы inPhoto Capture и inPhoto ID реализованы как TWAIN драйвер и предназначены для полного управления всеми Canon PowerShot A200. Canon PowerShot A200 drivers. Please scroll down to find a latest utilities and drivers for your Canon PowerShot A200. Be attentive to download software for. Для выполнения подключения некоторых устройств к компьютеру может потребоваться драйвер. На этой вкладке вы найдете соответствующие. В computer management пишет что драйвер для universal serial bus Фот. Canon Powershot A200, вряд ли это поможет, дело не в нем. Right now, New York has a chance to pass the first Fair Repair bill in the nation. We have a chance to guarantee our right to repair electronics—like smartphones, computers, and even farm equipment. We have a chance to help the environment and stand up for local repair jobs—the corner mom-and-pop repair shops that keep getting squeezed out by manufacturers. The Fair Repair Bill, known as S3998 in the State Senate and A6068 in the State Assembly. requires manufacturers to provide owners and independent repair businesses with fair access to service information, security updates, and replacement parts. If you agree with us, tell your representatives that you believe repair should be fair, affordable, and accessible. Stand up for the right to repair in New York. It's time to speak out for your right to repair. Massachusetts. The people of Massachusetts have always stood up for their right to repair. In 2012, voters passed a law that ensured residents' right to repair their car wherever they wanted. Now, it's time to do the same for electronics. With the Digital Right to Repair Bill, H. 3383. we have a chance to guarantee our right to repair electronics — like smartphones, computers, and even farm equipment. We have a chance to help the environment and stand up for local repair jobs—the corner mom-and-pop repair shops that keep getting squeezed out by manufacturers. The Digital Right to Repair Bill requires manufacturers to provide owners and independent repair businesses with fair access to service information, security updates, and replacement parts. If you agree with us, find out who represents you in the Massachusetts legislature. Tell them you support the bipartisan Digital Right to Repair Bill. Tell them that you believe repair should be fair, affordable, and accessible. Stand up for the right to repair in Massachusetts. Договор поставки продукции. ДОГОВОР № ______. поставки продукции. г. Москва "___" __________ 200__г. _____________________________, именуемое в дальнейшем "Поставщик", в лице директора _____________________. действующего на основании _________, с одной стороны, и ____________________________, именуемое в дальнейшем "Покупатель", в лице _____________ ___________________, действующего на основании _________, с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:. 1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА. 1. Главная страницаОбразцы документов ДОГОВОР ПОСТАВКИ товара ( доставка надлежащих условий хранения Товара до его передачи Покупателю;. Разгрузка Товара на складе Покупателя (Грузополучателя) вагонов на станцию назначения Покупателя в груженом состоянии и до момента возврата. По согласованию сторон Поставщик организует доставку товара до склада Покупателя или до места нахождения транспортной организации. В случае возложения Договором обязанности по доставки Товара на Поставщика автотранспортом до склада (места нахождения) Покупателя. Договор поставки № _____. г. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ ТОВАРА Доставкой Товара на склад Покупателя, либо до станции железной дороги со сдачей. ДОГОВОР ПОСТАВКИ № ___ Доставкой Товара до склада Покупателя или до места нахождения перевозчика по адресу, указанному в заявке. ДОГОВОР ПОСТАВКИ №______. г. Силами и за счет Поставщика до склада Покупателя (расходы по доставке Товара при этом Покупателем не. Поставщик обязуется передавать в собственность Покупателю, а Покупатель оплачивать и принимать __________________ производства «Поставщика» (в дальнейшем именуемые - "Продукция") в количестве и ассортименте согласно принятым Поставщиком заказам от Покупателя. 1. Количество и цена поставленной Продукции указываются в накладных. 1. Сроки и иные условия поставки указываются в счетах на оплату Продукции. 1. Право собственности на Продукцию переходит к Покупателю в момент передачи Продукции Покупателю или уполномоченному Покупателем перевозчику. 1. Риск случайной гибели несет собственник Продукции в соответствии с действующим гражданским законодательством РФ. 2. ЦЕНА ПРОДУКЦИИ. 2. После получения заказа Покупателя и при наличии необходимого количества Продукции на складе Поставщик выставляет Покупателю счет на оплату Продукции. 2. Цена Продукции указана в счетах и действительна в течение 10-ти банковских дней, с момента выставления счета. 2. Все расходы по оплате доставки Продукции по железной дороге, авто-, авиа- или речным транспортом несет Покупатель Продукции. 3. ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ. 3. Продукцию отгружается на условиях предоплаты, путем перечисления Покупателем безналичных денежных средств на расчетный счет Поставщика. 3. Обязательство Покупателя по оплате Продукции считается исполненным после зачисления денежных средств на счет Поставщика. 4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН. 4. Поставщик обязан передать Покупателю Продукцию по оплаченным счетам, надлежащего качества и в указанные в счетах сроки. 4. Покупатель обязан осуществлять в установленные настоящим договором сроки проверку Продукцию по количеству, ассортименту и качеству. 5. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ ПРОДУКЦИИ. 5. Поставка Продукции осуществляется партиями на основании заказов Покупателя и при наличии соответствующей Продукции на складе Поставщика в г. Москве. 5. Заказ Покупателя должен содержать наименование (ассортимент), количество Продукции. 5. Указанный в п. 5. 1 - 5. 2 настоящего договора заказ Покупателя должен быть сделан письменно, в том числе по факсу или по электронной почте. 5. Поставка Продукции осуществляется самовывозом со склада Поставщика, расположенного по адресу: ___________________. Погрузка Продукции на складе Поставщика осуществляется силами и средствами Поставщика на автотранспортные средства Покупателя, которые должны быть приспособлены для безопасной перевозки Продукции. В случае если Поставщик обнаружит, что транспортное средство Покупателя не может обеспечить безопасной транспортировки Продукции, он обязан незамедлительно известить об этом Покупателя или его представителя. 5. Отгрузка Продукции осуществляется в количестве и ассортименте, указанном в накладных на Продукцию. 5. Обязательства Поставщика по поставке Продукции считаются выполненными с момента передачи Продукции уполномоченному представителю Покупателя или перевозчику груза, что подтверждается датой, указанной в накладной. Полномочия перевозчика должны быть подтверждены Покупателем письменно. 5. Упаковка Продукции должна обеспечивать ее сохранность при транспортировке при условии бережного с ним обращения. 6. ПРИЕМКА ПРОДУКЦИИ. 6. Приемка Продукции по количеству, ассортименту и товарному виду осуществляется во время передачи Продукции Покупателю или перевозчику. 6. В случае несоответствия количества, товарного вида или ассортимента Продукции заказу Покупателя в накладной должна быть сделана отметка о фактически принятом количестве и ассортименте Продукции. 7. КАЧЕСТВО ПРОДУКЦИИ. 7. Качество поставляемой по настоящему договору Продукции должно соответствовать требованиям ГОСТов и ТУ, утвержденным для данного вида Продукции. 7. При поставке Продукции Поставщик передает Покупателю все необходимые документы, подтверждающие качество Продукции. 7. При обнаружении Продукции плохого качества при условии, что недостатки Продукции не могли быть установлены Покупателем в срок, указанный в п. 6. 1 настоящего договора, Покупатель обязан незамедлительно известить Поставщика о выявленных недостатках Продукции в письменной форме. 7. По факту обнаружения некачественной Продукции составляется акт, который подписывают представители Покупателя и Поставщика. 7. В случае если Поставщик оспаривает факт поставки Продукции ненадлежащего качества, стороны привлекают для выявления производственного либо иного характера недостатков Продукции независимого эксперта. Оплата услуг эксперта осуществляется за счет Покупателя, а в случае если экспертиза Продукции подтверждает, что ненадлежащее качество Продукции возникло по вине производителя Продукции либо Поставщика, то есть до момента передачи Продукции Покупателю, то расходы по оплате услуг эксперта должны быть возмещены Поставщиком. 7. Поставщик отвечает за недостатки Продукции, если Покупатель докажет, что недостатки Продукции возникли до его передачи Покупателю или по причинам, возникшим до этого момента. В этом случае Поставщик обязуется заменить Продукцию ненадлежащего качества в течение 30-ти дней с момента подписания акта или получения заключения независимого эксперта. 7. Замена некачественной Продукции осуществляется при наличии аналогичной Продукции на складе Поставщика. При отсутствии аналогичной Продукции сторонами по договоренности решается вопрос о возможности его замены другой Продукцией. 8. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН. 8. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему договору стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. 8. Ни одна из сторон настоящего договора не несет ответственности перед другой стороной за невыполнение обязательств, обусловленных обстоятельствами, возникшими помимо воли и желания сторон и которые нельзя предвидеть или избежать, включая объявленную или фактическую войну, гражданские волнения, эпидемии, блокаду, землетрясения, наводнения, пожары и другие стихийные бедствия, акты государственных органов и действия властей. 8. Документ, выданный соответствующим компетентным органом, является достаточным подтверждением наличия и продолжительности действия непреодолимой силы. 8. Сторона, которая не исполняет своего обязательства вследствие действия непреодолимой силы, должна немедленно известить другую сторону о препятствии и его влиянии на исполнение обязательств по договору. 9. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ. 9. Все споры и разногласия между сторонами, возникающие в период действия настоящего договора, разрешаются сторонами путем переговоров. 9. В случае не урегулирования споров и разногласий путем переговоров спор подлежит разрешению в Арбитражном суде г. Москвы. 9. Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим договором, стороны руководствуются действующим законодательством РФ. 10. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА. 10. Настоящий договор вступает в силу с момента его подписания сторонами и действует до "__" _________ 200__ г. а в случае, если к указанному моменту у сторон остались неисполненные обязательства, вытекающие из настоящего договора, срок действия договора продлевается до полного выполнения сторонами своих обязательств. 10. Договор может быть расторгнут досрочно по соглашению сторон либо по истечении 30-ти дней с момента подачи одной из сторон заявления о расторжении договора при условии полного выполнения сторонами своих обязательств по выставленным к данному моменту счетам. 11. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ. 11. Настоящий договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон. 11. Любые изменения и дополнения к настоящему договору действительны при условии, если они совершены в письменной форме, подписаны надлежаще уполномоченными на то представителями сторон и скреплены печатями. 12. АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН. Создание и регистрация ООО самостоятельно. Чтобы создать ООО - общество с ограниченной ответственностью - у вас должен быть как минимум еще один партнер - соучредитель, потому как в одиночку создать ООО в Беларуси невозможно. Это в России возможно ООО с одним учредителем, в Беларуси - только ЧУП (частное унитарное предприятие). Чтобы создать ООО самостоятельно, нужно пройти определенные этапы: подготовиться к регистрации ООО. Дочерним фирмам, выделившимся из фирмы-родителя, регистрации "), объявление о реорганизации своего предприятия. Mr john potto → Регистрация ООО в 2015 году: пошаговая инструкция 1 месяц назад. Пошаговая инструкция и перечень необходимых документов. операции по «укрупнению бизнеса» - объединению нескольких дочерних компаний. Однако о реорганизации в журнал «Вестник государственной регистрации ». о реорганизации организации (С-09-4) · Письмо-уведомление кредитора о. пройти регистрацию ООО и выполнить мероприятия после регистрации ООО для его полноценного функционирования. Подготовка к регистрации ООО. принимаем решение о создании ООО и оформляем протокол собрания учредителей. согласовываем наименование ООО, получаем справку о таком согласовании. определяем место размещения ООО, оформляем гарантийное письмо на юридический адрес. готовим устав ООО. определяем уставной фонд ООО. Уставный фонд общества с ограниченной ответственностью может формироваться деньгами или за счет неденежного вклада - имуществом, имущественными правами. Если вклад в уставный фонд не денежный, то требуется его оценка экспертом - оценщиком.
Партнеры, создающие ООО, самостоятельно определяют размер уставного фонда и указывают его в уставе. Уставный фонд должен быть сформирован в течение 12 месяцев с даты государственной регистрации ООО, если иной срок не предусмотрен уставом. утверждаем устав ООО, назначаем исполнительный и контрольный органы ООО, отражаем это в протоколе учредительного собрания. Подготовительная часть создания ООО завершена и можно обращаться в регистрирующий орган. Регистрация ООО. Личная информация Членов, собранная при регистрации (или в любое другое время) преимущественно. а также укрепление или защита прав Компании или ее дочерних предприятий. Пошаговая Инструкция (Видео и PDF). Как зарегистрировать фирму в Польше - Порядок регистрации фирмы в Польше - Бизнес в Польше срок действия предприятия, если предусмотрено его ограничение; - размер. Дочерние предприятия иностранных фирм. Документы для регистрации ООО предоставляются в территориальный регистрирующий орган: Управление регистрации и лицензирования Минского городского исполнительного комитета (для организаций, расположенных в Минске), районные (городские) исполкомы. Администрации районов г. Минска (определяется по месту нахождения создаваемого ООО). Минский горисполком осуществляет регистрацию следующих субъектов хозяйствования:. коммерческих организаций с иностранными инвестициями. коммерческих организаций, создаваемых в процессе приватизации государственной собственности. коммерческих и некоммерческих организаций в случае, если один и более из учредителей (участников) проживают (зарегистрированы) за пределами города Минска. В регистрирующий орган мы (учредители) предоставляем следующие документы:. заявление о государственной регистрации установленной формы. заявление подписывается учредителями (от имени учредителя, являющимся юридическим лицом, его подписывает директор либо иное лицо, уполномоченное уставом или доверенностью). если учредителей больше трех, то они вправе уполномочить одного из них подписать заявление в присутствии уполномоченного сотрудника регистрирующего орган, который удостоверяет подлинность подписи. допускается нотариальное засвидетельствование подписей на заявлении. своей подписью участники ООО подтверждают достоверность сведений, содержащихся в представленных для регистрации документах, а также подтверждают следующие обстоятельства:. учредитель дочернего хозяйственного общества или дочернего предприятия не имеет не исполненных в срок гражданско-правовых обязательств, в том числе не возвращенной в срок суммы по кредитному договору (процентов, начисленных на нее), или имеется согласие всех кредиторов учредителя по этим долгам на его участие в создании данного дочернего хозяйственного общества или дочернего предприятия. гражданин – собственник имущества (учредитель, участник) коммерческой организации не имеет непогашенной или неснятой судимости за преступления против собственности и порядка осуществления экономической деятельности. не имеется неисполненного судебного решения об обращении взыскания на имущество в отношении одного из собственников имущества (учредителей) коммерческой организации. на момент государственной регистрации ООО собственник имущества (учредитель) коммерческой организации (за исключением реорганизации такой организации) не является собственником имущества (учредителем, участником), руководителем юридического лица, в отношении которого принято решение о ликвидации, но процесс ее ликвидации не завершен;. 5. на момент государственной регистрации ООО собственник имущества (учредитель) коммерческой организации (за исключением реорганизации такой организации) не является собственником имущества (учредителем, участником), руководителем юридического лица, находящегося в состоянии экономической несостоятельности (банкротства)). на момент государственной регистрации ООО собственник имущества (учредитель) коммерческой организации (за исключением реорганизации такой организации) не является собственником имущества (учредителем, участником), руководителем юридического лица, признанного экономически несостоятельным (банкротом), с даты исключения которого из Единого государственного регистра юридических лиц и индивидуальных предпринимателей прошло менее года;. на момент государственной регистрации ООО собственник имущества (учредитель) коммерческой организации (не является собственником имущества (учредителем, участником), юридического лица, задолженность которого была признана безнадежным долгом и списана в соответствии с законодательными актами, с даты исключения которого из Единого государственного регистра юридических лиц и индивидуальных предпринимателей прошло менее трех лет;. для собственника имущества (учредителя, участника) коммерческой организации, законодательством не установлены иные запреты и ограничения на обращение за государственной регистрацией. судом не установлены ограничения на обращение за государственной регистрацией изменений и (или) дополнений, вносимых в устав. представленный устав ООО соответствует требованиям законов Беларуси для данной организационно-правовой формы. порядок создания юридического лица соблюден. устав создаваемого ООО в двух экземплярах и его электронная копия Нотариальное засвидетельствование устава не требуется. Документ необходимо прошить и скрепить подписями всех учредителей. оригинал либо копию платежного документа, подтверждающего уплату государственной пошлины. Дополнительно для:. учредителей, являющихся иностранными организациями – легализованная выписка из торгового регистра страны учреждения или иное эквивалентное доказательство юридического статуса организации в соответствии с законодательством страны ее учреждения или ее нотариально удостоверенная копия (выписка должна быть датирована не позднее одного года до подачи заявления о государственной регистрации) с переводом на белорусский или русский язык (подпись переводчика нотариально удостоверяется). учредителей, являющихся иностранными физическими лицами – копия документа, удостоверяющего личность, с переводом на белорусский или русский язык (подпись переводчика нотариально удостоверяется). Срок регистрации ООО – в день подачи документов в регистрирующий орган. Уполномоченный сотрудник регистрирующего органа вносит запись о регистрации ООО в Единый государственный регистр юридических лиц и индивидуальных предпринимателей и ставит в левом верхнем углу первой страницы устава штамп, где указывается номер, присвоенный субъекту хозяйствования в ЕГР, дата регистрации ООО и подпись регистратора. Один экземпляр устава ООО выдается заявителю, второй будет храниться в регистрирующем органе. Свидетельство о государственной регистрации ООО выдается не позднее рабочего дня, следующего за днем подачи документов для государственной регистрации. Регистрирующий орган самостоятельно по принципу «одного окна» осуществляет постановку зарегистрированного ООО на учет в налоговой инспекции, статистике, фонде социальной защиты населения, регистрацию в «Белгосстрах». После регистрации ООО. Через 5 рабочих дней с момента государственной регистрации ООО регистрирующий орган выдает:. извещение о присвоении учетного номера плательщика (УНП). извещение из ФСЗН (Извещение страхователя). свидетельство о регистрации в «Белгосстрах» (Страховое свидетельство). извещение из органов статистики. Ответственность учредителей при создании ООО. Если учредители указали заведомо ложные сведения (сообщили несоответствующую действительности информацию, представили подложные документы о фактах, имеющих существенное значение для принятия решения о государственной регистрации), то регистрация ООО признается недействительной, и значит признается незаконной вся деятельность. К числу ложных сведений относятся любые недостоверные сведения, кроме арифметических ошибок, описок или пропусков в словах, пропуск букв или цифр. Решение о недействительности государственной регистрации ООО выносит суд по иску органов Комитета государственного контроля, прокуратуры, внутренних дел, Комитета государственной безопасности, Министерства по налогам и сборам, регистрирующего органа. Доходы, полученные от такой деятельности, взыскиваются в местные бюджеты в судебном порядке независимо от срока, прошедшего со дня регистрации ООО и за весь период осуществления деятельности. В ЕГР вносится запись о признании государственной регистрации недействительной, и собственники имущества такого ООО не вправе обратиться за государственной регистрацией юридического лица в течении одного года со дня вынесения хозяйственным судом решения о признании государственной регистрации недействительной. При наличии зарегистрированного устава ООО в фирме-изготовителе заказывается печать. Для этого в фирму предоставляется копия устава с отметкой о государственной регистрации. Теперь можно оформлять трудовые отношения с директором и бухгалтером. Функции исполнительного органа может осуществлять директор, который принят в штат, или организация (индивидуальный предприниматель), с которой заключен договор на управление обществом. Ведение бухгалтерского учета в ООО вправе осуществлять бухгалтер, который состоит в штате ООО. Кроме того, директор вправе заключить договор с фирмой или индивидуальным предпринимателем на оказание услуг по ведению бухгалтерского учета. Открываем счет в банке. В банк для открытия счета предоставляется ксерокопия устава со штампом о государственной регистрации ООО. Дополнительно отдельные банки требуют: копию свидетельства о государственной регистрации, копию протокола о назначении директора, приказы и контракты на директора и бухгалтера или договоры на оказание соответствующих услуг. Банковскую карточку заверяет уполномоченный сотрудник банка. С собой необходимо иметь печать, паспорта и оригиналы документов. После открытия расчетного счета необходимо обратится в налоговую инспекцию по месту постановки на учет. С собой иметь следующие документы:. копию устава ООО. копию свидетельства о государственной регистрации ООО. копии документов на директора (протокол о назначении директора, приказ о вступлении в должность, контракт или договор). копии документов на бухгалтера (приказ о назначении, контракт, диплом или договор). копии документов, подтверждающих место нахождения ООО (договор аренды и т. заявление на упрощенную систему налогообложения (если будет применяться) Заявление подается в течение 20 рабочих дней со дня государственной регистрации. После открытия расчетного счета ООО необходимо подать в фонд социальной защиты населения информационное письмо, где указать данные о бухгалтере и директоре, копию свидетельства о государственной регистрации ООО, копию устава ООО. В течение 10 рабочих дней со дня регистрации ООО, необходимо обратиться в Белгосстрах с информационным письмом, где указать данные о бухгалтере и директоре. Режиссёр: Виталий Манский Актёр: Ксения Девственность (2008) смотреть онлайн бесплатно и без регистрации. Сообщить о нерабочем фильме. Девственность (2008) слишком хорошо осознающие – главные действующие лица фильма Виталия Манского " Девственность ". Режиссер: Виталий Манский. Описание: В фильме Виталия Манского три героини, три молоденьких девчонки из провинции. Каждая из. Виталий Манский снял подряд сначала фильм о Горбачеве, потом о При том, что фильм " Девственность " по сюжету провокативен и. Одной из самых известных работ Виталия Манского является фильм « Девственность ». Также популярность режиссеру принесла его работа над. Привет! Посмотри страницу фильма « Девственность » (2008) на КиноПоиске. Возможно, Манский хотел, чтобы люди ужаснулись. Да вот только. «Ты молода, красива и длиннонога? Так продай это все, продай, продай». Фильм, основан на реальных фактах, рассказывает о. Девственность / Virginity (2008) - смотреть онлайн, бесплатно, без Режиссер: Виталий Манский. Сценарий: Виталий Манский, Дмитрий Быков. Возможно, ему попадались и нормальные люди, но он их в фильм не включил. "Никакой фильм не может быть завершенным, так как реальность бесконечна", - считает режиссер документалист Виталий Манский. Текст: Валерий Выжутович. Виталий Манский снял подряд сначала фильм о Горбачеве, потом о Ельцине, затем две картины о Путине, а телевизионную ленту "Открытый Кремль" выпускал уже с плотно приклеенным к его режиссерскому имени, даже успевшим чуть-чуть вылинять ярлыком "кремлевского летописца". Ярлык, конечно, с подковыркой, хотя как посмотреть: за Прохановым, например, закрепилось неуставное звание "соловей Генштаба", и он им гордится. Манский же подчас вынужден объясняться: "Мне в равной степени интересен и парень с отбойным молотком, если он действительно интересен, и тот, кто нами правит. Как-то так получается, что когда переходишь в разговоре на эту тему, то становишься неубедительным, как бы оправдываешься". Для оправданий нет причин. "Парней с отбойными молотками", то бишь так называемых простых людей, в картинах Манского навалом; социальный массив представлен широко и многолико, во всех житейских подробностях, иногда ужасающих, иногда уморительных и как раз от того достоверных. Что же до всяких знаменитостей. Их Манский снимает методом "длительного наблюдения", пытаясь постичь феномен, скажем, таких разномасштабных персонажей, как великий монах Далай-лама и пустоцветные "татушки". Кстати, в обеих картинах результат, на мой взгляд, оказался скромнее замысла. В первой ("Рассвет/Закат") потому, что буддийский наставник с его человеческой крупностью не вместился в формат кинопортрета, оставив загадку своей притягательности до конца не разгаданной. Во второй ("Анатомия Тату") - по обратной причине: пустота не поддается анатомированию. Сейчас Виталий Манский заканчивает работу над новым фильмом - "Николина Гора. Послесловие". С того, о чем эта картина, мы и начали наш разговор. "Зритель сам определит, кто тут Раневская, кто Лопахин". - Вы хотите дописать историю знаменитого дачного поселка, рассказать, что с ним стало сегодня. - Речь пойдет о наследниках больших дачных участков. В каком-то смысле это попытка "экранизировать" в документальном кино известную чеховскую пьесу. А зритель сам определит, кто тут Раневская, кто Гаев, кто Лопахин и т. - Герои картины - люди известные. - Николина Гора населена множеством публичных персонажей. Там и Башмет, и Михалков, и губернатор Тверской области Зеленин. Для обострения зрительского интереса к моей новой работе мне бы следовало снимать именно этих людей. Но в таком случае я не смог бы удержать фильм в рамках замысла, а он не сводится к картинкам из жизни гламурных дачников. Тот же Никита Михалков слишком самоигральная фигура, чтобы на его примере можно было рассуждать о чем-то отстраненном. Он бы нашу картину перетянул на себя. - Но рассказывать о Николиной Горе и обойти вниманием ее самого знаменитого обитателя - это как-то странно, согласитесь. Что-то в этом есть нарочитое. - Михалков присутствует в фильме, но - отраженно. О нем рассказывает женщина - его первая любовь. А еще мы показываем Михалкова через найденный в архиве Никологорского кооператива протокол общего собрания пятидесятилетней давности. Процитирую по памяти: "Обсуждается персональное дело Никиты Михалкова. На общее собрание приглашены его родители. Пятнадцатилетний Никита Михалков был не допущен на веранду, где взрослые члены кооператива смотрели фильм, воспрещенный к показу детям до 16 лет. Обиженный Никита бросил в зал зажженную пленку, чем не только сорвал просмотр, но и мог сжечь веранду. Указать родителям Никиты на недопустимое и опасное поведение их сына". Мне кажется, эта цитата кое-что объясняет и в актуальных событиях, происходящих сегодня в жизни киносообщества. "Документальный фильм кассы не сделает". - В Европе, Америке - бум документального кино. А у нас оно в страшном загоне. Почему? Нет общественного спроса. - Массовый зритель в нашей стране вообще не догадывается о существовании документального кино. Телевидение внедрило в общественное сознание некий продукт, не имеющий к документальному кино практически никакого отношения. Когда прокатчики взяли в кинотеатры мою картину "Девственность", они перво-наперво задали вопрос: "Как обозначить жанр?" Они понимали, что написать на афише: "Документальный фильм" - это подписать ему смертный приговор. - Тем не менее "Девственность" дала в прокате кое-какие сборы. - Эта картина, как и большинство российских лент, заработала очень мало. Но даже в этих малых цифрах она обогнала много достойных и мною любимых игровых картин. Она, например, в два или три раза превзошла по сборам игровую картину "Шультес", получившую Гран-при на прошлогоднем "Кинотавре". Но это далеко от того, как выглядит успех документальных картин в Германии, Франции, Америке, Канаде. При том, что фильм "Девственность" по сюжету провокативен и очень заманчив для зрительской аудитории. "Я не собирался снимать про девственниц". - Да уж куда заманчивей: три девицы едут в Москву продавать свою непорочность. Скажите, вы этот сюжет сперва сочинили, а потом вживили в него реальных персонажей. - Не было у меня в голове такого сюжета. Больше скажу: я вообще не собирался снимать картину про девственниц. Был задуман фильм про то, как частная жизнь человека становится предметом бизнеса. И в качестве героев мне нужны были люди, которые, скажем, продают собственную почку или предлагают свои услуги в качестве суррогатной матери. Мне попадались и объявления о продаже девственности. Я подумал, что это слишком брутально и для фильма едва ли годится, но в какой-то момент сказал: "А давайте попробуем". Я встретился с несколькими девушками, и с одной из них, Катей, мы сняли весьма любопытный эпизод. Параллельно я работал на другом проекте - снимал про кастинги на "Доме-2". - Кстати, как они вам позволили проникнуть в их "кухню". - Очень просто. Мы договорились с каналом ТНТ, что я делаю фильм о жизни "Дома-2". А по моим условиям - они одинаковы абсолютно для всех моих партнеров, если я что-либо снимаю - я оставляю за собой право в дальнейшем использовать не вошедшие в фильм материалы. Поэтому я и работаю с таким глубоким погружением в фактуру. Так вот, начав снимать кастинги на "Доме-2", я, естественно, стал читать анкеты претендентов. Каждый из них, заполняя анкету, должен указать количество своих сексуальных партнеров. И я обратил внимание на то, что практически нет девственниц. Потом появилась одна на сто. Потом еще одна. А у меня где-то в подсознании сидела Катя, которую мы уже отсняли. В конце концов две интересных истории соединились в одну. И получился фильм "Девственность". "Мое главное обязательство - не искажать факты". - Это трудно - уговорить кого-то сняться в документальном фильме? Все же не всякому хочется выставлять напоказ свою частную жизнь. Вы несете перед вашими героями какие-то обязательства. - Мое главное обязательство - не искажать факты. Здесь есть такой нюанс. Исказить факты я могу только закадровым текстом. А если я всего лишь показываю картинку, то у меня нет поля для искажений. - Но существует еще и контекст. Он может быть таким, что, увидев себя на экране, человек ужаснется. Скажет: "Мы так не договаривались". А после судиться с вами начнет. - Как трактовать происходящее в кадре - это уже мое дело, этого мне никто не вправе диктовать. Одна из героинь "Девственности", Карина Барби, думала, что с легкостью меня обманет - будет на экране такой, какой ей хочется. А я, уже без ее согласия, выясняю, где она работает (это, хочу заметить, не самое благопристойное заведение), приезжаю туда и снимаю. Она изумлена: "Что это вы здесь снимаете? Кто вас звал? Я возражаю". А я ей говорю: "Извините, Карина, вы не можете возражать, поскольку дали согласие на съемку документального фильма про вас". - Ваши герои снимаются за гонорар. - Как правило, нет. Но если человек выдвигает такое условие, мы ему платим. Вот Кате за съемку в фильме "Девственность" мы заплатили пятьсот долларов. "Чтобы человек был органичным в кадре, надо проявлять к нему искренний интерес". - До какой степени можно доверять тому, что герои документальной картины произносят на камеру? Ведь вольно или невольно каждый из них чуть-чуть играет, лепит собственный образ. - Некий элемент игры тут, конечно, присутствует. Это естественно. Любой из нас, публично высказываясь, хочет произвести определенное впечатление. Но в процессе съемки я стараюсь максимально раскрепостить человека, чтобы он не пыжился, был органичным, оставался самим собой. - К каким приемам вы для этого прибегаете. - Таких приемов масса. - В том числе и провокация. - Да, конечно. Но самый эффективный и, я бы сказал, самый гуманный способ раскрепостить человека - это проявлять к нему искренний интерес. Что я и делаю. К тому же изменились съемочные технологии. Много лет назад мы работали над фильмом "Благодать". Снимали его на кинопленку 35 миллиметров. И вот приехали в деревню к нашей героине Прасковье. В тесной комнатке установили камеру (она была огромная, размером в полстола). У камеры постоянно топтался оператор, что-то смотрел, переводил фокус и в течение целой недели. ничего не снимал. Прасковья ходила, спотыкалась об эту камеру. -. и в конце концов привыкла к ней. - Да, привыкла. После этого можно было снимать. Теперь в подобных ухищрениях нет никакой нужды. Потому что, в принципе, даже мобильным телефоном можно производить съемку. Кроме того, телевидение настолько уже развратило людей, настолько стерло грань между допустимым и недопустимым, что многие персонажи изливаются на камеру с запредельной откровенностью, никто ничего не стесняется. "Этика начинается за монтажным столом". - Ваш манифест "Реальное кино", провозглашающий программные принципы работы в кинодокументалистике, в чем-то будто списан с манифеста Ларса фон Триера и Томаса Винтерберга "Догма-95". Вы не находите. - Да, "Догму-95" он, возможно, напоминает. Вообще говоря, сейчас очень сильна устремленность мирового игрового кинематографа в сторону документальности. - Но режиссеры игрового кино работают с актерами, а вы - с реальным, живым человеческим "материалом". Поэтому поясните, пожалуйста, такой ваш постулат: "Никаких моральных ограничений для автора в процессе съемок. Для погружения в пространство снимаемого объекта и героев допустимы все существующие технологические методы: привычная камера, кинонаблюдение, скрытая съемка и другое". - Поясняю: этические вопросы решаются не на съемках фильма, а в процессе его монтажа. - Пока камера включена, она должна фиксировать все, что происходит в кадре, даже если там кто-то истекает кровью, предается любовным утехам или, скажем, справляет нужду. - Да, снимать, я считаю, позволительно все. А после предстоит решить, надо тот или иной кадр брать в картину или не надо. Этика начинается за монтажным столом. Хотя есть вещи, трудно поддающиеся этической регламентации. Например, кадры расстрела евреев, снятые нацистским оператором. Страшно? Да. Но не будь этих кадров, мир бы не увидел, содрогнувшись, как люди сами себе копают яму, как потом спускаются в нее, и как их потом расстреливают, а вслед за ними в ту же яму спускаются другие. Никакое устное свидетельство, никакое воспоминание, никакая книга по силе воздействия на сердце и разум несравнимы с этими кадрами. Хотя кадры чудовищные, абсолютно омерзительные в своей бесчеловечности. "Путин с моей картиной согласился". - Вы сняли фильмы о Ельцине, Горбачеве, Путине. С кем из них было труднее всего работать. - Пожалуй, с Путиным. Точнее, не с ним лично, а с его окружением. Были всякие сложности, связанные с организацией съемок. - Вы имеете в виду съемки в Кремле. - Да. Я приезжал туда вместе с журналистами кремлевского пула. И вот они выстраиваются, идет война за то, чтобы встать на центральную точку и получить лучшую картинку, все друг друга пихают. А я держусь на отдалении, снимаю от дверей. Мне Путина не видно, в кадре только спины журналистов. Ко мне подходит распорядитель этой процедуры: "А вы почему в центр не пробиваетесь?" - "По тому что я снимаю не факт встречи президента с министром, а ее атмосферу. Для этого мне нужен общий план". Хмурится, не понимает. - Это был, кажется, второй ваш фильм о Путине в пору его президентства. - Перед выходом картины на экран вы ее Путину показали. - Прибегнув к некоторой хитрости, я сумел показать Путину картину до того, как ее должны были посмотреть очень большие люди из его окружения. Не рискну сказать, понравилась она Путину или нет, но он с ней согласился. И это спасло ситуацию. - У кого-то к картине были претензии. - Во всяком случае могли появиться. Мне, когда я снимал, говорили: "Вы должны показать, как президент работает". Простите, а как это показать? Запечатлеть президента в его кабинете, за рабочим столом? Снять, как он подписывает бумаги? В конце концов мы нашли компромиссное решение, которое существует только в российской версии фильма. - А чем российская версия отличается от международной. - Наличием вставных тридцатисекундных клипов: президент на буровой, президент на заводе, президент встречается с главой другого государства. Я бы еще понял, если бы все это было в международной версии картины. Но мы же в России живем и такие кадры круглосуточно видим по телевизору. Зачем же ими оснащать фильм? Документальное кино объемнее телевизора, глубже телевизора. И оно не должно повторять телевизор, это бессмысленно. из манифеста "реальное кино". "Сценарий и реальность несовместны. До начала съемок определяется только место, где начинаются съемки фильма, иногда герои фильма и общая концепция. С началом съемок драматургию определяют только реальные события. Автор не должен быть заложником технологии. Кинопленкой, студийным звуком и светом, ракурсом и композицией можно пренебрегать ради возможности фиксации реальных событий. Качество изображения вторично - реальность первична. Никакой инсценировки и реконструкции". "Российская газета" - Неделя №4949 (125) от 9 июля 2009 г. Это мой первый обзор и ошибок и ляпов, наверняка, много. Критикуйте, указывайте на ошибки, объясняйте как их избежать так чтобы в. Вся информация об игре Global Operations : последние новости от разработчиков, дата выхода игры на всех игровых платформах, свежие обзоры и. Global Operations - шутер от первого лица от компании Barking Dog Studios. Игра содержит тринадцать карт, одиночный и мультиплеер режим на 24. Коды к игре Global Operations. Играть как Террорист (offline): Чтоб включить Campaign 2 (террористы), пройдите все 13 миссий Campaign 1 на любом. Даты выхода игры. Есть, однако, на свете компания Barking Dog Studios (в свое время принимавшая, кстати, живейшее участие в разработке Counter-Strike Beta 5. Мы поможем вам сделать игру своими руками. Приглашаем в клуб знатоков Global Operations. Жанр: тактическая игра. Разработчик: Barking Dog. Пополнения в файлах Global Operations. Barking Dog Studios выпустила окончательную версию мультиплеер - демки для игры Global Operations. Фанатский обзор на PC игру 2002 года " Global Operations ", которая по всей видимости задумывалась как конкурент популярного в то. Global Operations компьютерная игра в жанре трёхмерного шутера с видом от первого лица, разработанная Barking Dog Studios распространением. за что ей большое спасибо), битком набитая смелыми и донельзя уверенными в себе рационализаторами. Решили они однажды вновь обратить свой просвещенный взгляд в сторону онлайновых командных шутеров, и увидели там вполне предсказуемую картину — дружное сборище во главе с Counter-Strike. Quake и различными подражателями бессмертного Team Fortress. И подумали рационализаторы, что, если взять по кусочку от каждого и добавить в получившийся коктейль немного Ghost Recon и R6. Клон мегапопулярного Counter-Strike, онлайн шутер от первого лица, в котором игроку нужно будет выбрать сторону террористов или. все как один фанаты сетевых баталий немедленно выбросят на помойку старые компакты с некогда любимыми играми и, рассыпая вокруг пачки килобаксов, враз переметнутся в лагерь нового проекта. С приставкой «супер», разумеется. Сказано — сделано. Разбуженный посреди ночи сценарист напрягся и выдал очередную историю про злых террористов и благородный спецназ, художники соорудили относительно неплохую заставку на ту же тему, но дальше дело слегка застопорилось. Что, в общем, достаточно естественно. Судите сами. С одной стороны имеем стопроцентно аркадный Q и его перманентный «респаун», с другой — претендующий на реалистичность Ghost Recon с одной-единственной жизнью на миссию, с третьей — CS и систему раундов. Немного поломав голову над тем, как же совместить несовместимое, разработчики плюнули и пригласили знакомого бармена, который пришел, по-хозяйски запихал все это в миксер, включил его и благоразумно смылся в свой бар, повесив на дверь табличку “closed” и забаррикадировав дверь. Правильно сделал, — блюдо получилось крайне неординарное и на первый взгляд слегка шокирующее. Начинается, правда, все очень спокойно, с меню выбора класса бойца. Ассортимент вполне стандартный — снайпер, пулеметчик, медик, взрывник, "рекон" и “универсальный солдат”, умеющий все понемножку. Классы фактически отличаются только набором доступного для покупки оружия, но это не имеет никакого принципиального значения, поскольку уже в самом дебюте бойни все, что душеньке угодно, можно легко подобрать «с пола». Далее — экономический аспект. Тратим деньги, подыскивая себе пушку по вкусу. Ситуация стандартная — несколько категорий “товара” и скудные средства на балансе. Поэтому хватаем мощнейшую «Анаконду» с оптическим прицелом (!), жмем кнопочку и оказываемся на поле боя. Несколько безуспешных попыток сдвинуться с места приводят к обнаружению строчки “reinsertion in 10 seconds…” Что это? Неуклюжий аналог “freeze time” из CS. Но там он существовал исключительно ради процесса экипировки, а здесь нас заставляют ждать без какой-либо видимой причины (все уже куплено!), исходя, очевидно, из смутных соображений соблюдения реализма! Ладно, подождем; к счастью, игра позволяет ознакомиться с картой будущих боевых действий — здравая идея, бессовестно загубленная абсолютным отсутствием информативности у этой самой карты. Под бездумное ковыряние в неудобных меню секунды летят незаметно, и вот уже некто зычно вопит над ухом “go go go!”; толпа CT срывается с точки старта и бежит расправляться с супостатами, встреча с которыми обычно происходит где-то в центре уровня. Заварушка часто сводится к дикой и практически неприцельной перестрелке, осложняющейся еще и тем, что врагов порой почти не видно за дульным пламенем. Завалив пару бедолаг и словив все-таки несколько свинцовых граммов, с изумлением глядим на таймер раунда, показывающий совершенно безумную по меркам CS цифру — 15 минут. Не беспокойтесь, вам не придется провести это время в активном подражании коллегам из RtCW. лежа на земле и призывая пробегающих мимо медиков жалобными воплями и жестикуляцией. Можно вернуться в игру намного раньше, нажав кнопку возврата в точку старта (и там опять обзавестись новым вооружением на полученные от аннигиляции неприятеля премиальные). Очевидно, этот кусочек салата Global Operations. несмотря на всю его псевдосерьезность, принадлежал в свое время столь любимому массами Team Fortress. Замечательно… если бы не одна досадная деталь — враги тоже не хотят слишком долго валяться на солнышке! Они точно так же активно возвращаются к жизни (период «отключки» — около минуты). А если цель миссии — уничтожить VIP-главу наркокартеля, безвылазно сидящего на базе террористов? У него постоянно появляется пополнение, несчастные CT все дальше уходят от базы, продолжительность пробежек до места выяснения отношений увеличивается. Учитывая разницу между GlobalOps и TF в области реализма, такое преимущество может стать фатальным. И на десерт — еще одна махонькая проблема. Пусть наша задача заключается в том, чтобы довести VIP живым и невредимым до точки эвакуации. Аккуратно продвигаемся вперед, попутно отстреливая засевших в кустах злодеев. Все под контролем? Не совсем. На горизонте появляется кучка только что «родившихся» боевиков, которые делают парочку неприцельных выстрелов в направлении нашего конвоируемого. Он проявляет чудеса бестолковости и застревает прямо посреди дороги (испугался, видите ли), моментально превращаясь в прекрасную мишень и вынуждая нас еще раз проходить миссию. По прошествии нескольких попыток желание спорить с AI исчезает навсегда. Конечно-конечно, я не забыл о приправе! Блюдо щедро сдобрено всякими вкусными штуками: здоровенный набор самого разнообразного оружия (от махоньких пистолетиков и «Узи» до гранатомета и снайперских винтовок), относительно неплохая анимация, приятные модели действующих лиц и оружия (все, что только можно анимировать, честно анимировано!) и, безусловно, полноценный мультиплеер. На противоположной чаше весов — жесткая требовательность GO к железу (суровее, чем у CS ). Учитывая все вышесказанное, рекомендую повременить с забвением своих кумиров, ибо новый проект, не успев появиться на свет, мгновенно получил коварный headshot от корифеев жанра и на время покинул поле битвы. Быть может, следующая попытка окажется более удачной. Рецензия актуальна для %img src="/i/0. gif>. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
March 2019
Categories |